Tuesday, July 9, 2013

  |  No comments  |  

You should take an umbrella.

두 문장에는 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다. 서로 각기 다른 상황에 쓰이는 문장들이죠.
딱히 안되는 문장은 없는데 어떤 상황에 쓰이냐에 따라 다릅니다.

 You should take an umbrella.
- 이 말의 경우 집안에 아직 나가지 않았는데, 집안에서 누군가가
'너 우산 챙겨가는게 좋을 거같애' 라는 상황에 쓰이는 문장입니다.

You should bring an umbrella.
- 이 말의 경우 집안에서 아직 나가지 않았는데 친구가 전화로 (또는 문자라든지)
'야 밖에 비올거같애 너 우산 챙겨오는게 좋을 거 같애' 라는 상황에 쓰이는 문장입니다.

You should have brought an umberella.
- 이 말의 경우 집에 나와서 약속장소에서 친구랑 만났는데 친구가
'야 너 비올 것같았는데 집에서 왜 우산안가져왔어.. 가져왔어야만했어' 라는 상황에 쓰이는 문장입니다.


 다른 예로 should 와 'd better 에 대해서 차이도 설명해드릴께요..^^
You should take an umbrella - 너 우산 챙겨가도록 해봐 (충고)
You'd better take an umbrella - 너 우산 안챙겨가면 불이익있으니까 하는게 좋을껄?

'd better 은 그거 안하면 이후에 불이익이 있으니 하는 게 좋을 것이다.
라는 뉘앙스를 품고 있습니다. 충고한답시고 'd better 사용하면 싸가지없단말을 들을 수 있으니
주의하도록하세요..^^

0 개의 댓글: